Перевод "имей в виду" на английский. Имей ввиду меня


имей в виду - это... Что такое имей в виду?

  • иметь в виду — Только несов. 1. Подразумевать о ком либо или о чем либо что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ученый, писатель, статья, журнал… имеет в виду кого что? человека, молодежь, проблему, задачи, будущее… Газеты писали о блестящем успехе …   Учебный фразеологический словарь

  • вид — ВИД, а ( у), о виде, в виде, в виду, на виду, муж. 1. (пред. о виде, в виде). Внешность, видимый облик; состояние. Внешний в. человека. Здоровый в. С видом знатока. На в. или с виду ему мало лет. В исправленном виде. 2. (пред. о виде, в виде).… …   Толковый словарь Ожегова

  • И ПАЛЕЦ О ПАЛЕЦ НЕ УДАРИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦА О ПАЛЕЦ НЕ УДАРИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦЕМ НЕ ДВИНУТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦЕМ НЕ ПОШЕВЕЛИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦЕМ НЕ ПОШЕВЕЛЬНУТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦЕМ НЕ ШЕВЕЛИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦЕМ НЕ ШЕВЕЛЬНУТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • И ПАЛЬЦЕМ О ПАЛЕЦ НЕ УДАРИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… …   Фразеологический словарь русского языка

  • dic.academic.ru

    Иметь в виду - это... Что такое Иметь в виду?

  • иметь в виду — См …   Словарь синонимов

  • иметь в виду — Только несов. 1. Подразумевать о ком либо или о чем либо что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ученый, писатель, статья, журнал… имеет в виду кого что? человека, молодежь, проблему, задачи, будущее… Газеты писали о блестящем успехе …   Учебный фразеологический словарь

  • иметь в виду — (иноск.) помнить Ср. Нет, я не верю ничему, С тех пор как шеф сказал мне: буду Я вас иметь в виду, возьму Участье в вас и не забуду. П.И. Вейнберг. Разочарование. Ср. ...Помнить буду, Если только не забуду. Ершов. Конек Горбунок. См. будьте… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Иметь в виду — Имѣть въ виду (иноск.) помнить. Ср. Нѣтъ, я не вѣрю ничему, Съ тѣхъ поръ какъ шефъ сказалъ мнѣ: буду Я васъ имѣть въ виду, возьму Участье въ васъ и не забуду. П. И. Вейнбергъ. Разочарованіе. Ср.                                   Помнить буду,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • иметь в виду — кого что 1) Подразумевать кого , что л. 2) Принимать во внимание, учитывать. 3) Иметь намерение …   Словарь многих выражений

  • ИМЕТЬ В ВИДУ — ни во что не ставить. Я вас имел в виду и крупным планом! …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Иметь в виду — 1. что. Разг. Подразумевать что л.; учитывать, предполагать что л. ФСРЯ, 68; БМС 1998, 82. 2. кого. Жарг. угол. Ирон. Игнорировать кого л. БСРЖ, 97. 3. Жарг. угол. Мстить кому л. за оскорбление. ТСУЖ, 78 …   Большой словарь русских поговорок

  • Иметь в виду — кого вступать в половую связь с кем л.; презирать, пренебрежительно относиться к кому л …   Словарь русского арго

  • ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая …   Толковый словарь Ушакова

  • иметь — е/ю, е/ешь; нсв. 1) что Владеть чем л. на правах собственности. Име/ть машину. Име/ть дачу. Име/ть большую библиотеку. Име/ть дом в деревне. Име/ть много денег …   Словарь многих выражений

  • phraseology.academic.ru

    имей ввиду - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    И когда ты это сделаешь, просто имей ввиду, что он будет прав, если позвонит в полицию и соберет прессу.

    And when you do, just keep in mind that he has a right to call the police and press charges.

    Но когда с тобой свяжутся, имей ввиду, что люди, похитившие твоего отца, имеют не самый лучший послужной список, когда дело касается выполнения их части сделки.

    But when they make contact, keep in mind that the people that took your dad don't have the best track record when it comes to fulfilling their end of the bargain.

    Имей ввиду, что это только федеральные преступления.

    These are just federal crimes, mind you.

    Имей ввиду, я все больше люблю своего человеческого доктора.

    Mind you, I am growing fond of my human doctor.

    Только имей ввиду... там есть мебель, и ей вроде как нравится, где она!

    Just be warned - there's some furniture in there that kind of likes where it is!

    Имей ввиду, я не думаю, что они говорили о людях которые уже на ком-то женаты, как Мистер Митчел.

    Mind you, I think they're talking about people who aren't already married to somebody else, like Mr Mitchell here.

    Касл, ты ведь в это не веришь? Имей ввиду, если ты скажешь "да", я сочту тебя менее привлекательным.

    And keep in mind, if you say "yes," I will find you less attractive.

    Ќо имей ввиду - € совершенно другой человек.

    But I mean it. I'm not the same person.

    Но просто имей ввиду, что если когда-нибудь захочешь поговорить... я здесь до полуночи, тоже.

    But just know if you ever want to talk... I'm here till midnight, too.

    Но имей ввиду, не произноси это с такой интонацией.

    Just for the record, you should never say it like that again.

    И пока ты будешь занята обвиняя меня, имей ввиду, что ты была не только активным участником во всех моих делах с мистером Райаном и мистером Портером, но, кроме того, ты была куратором сделки, не говоря уже о том, что ты была важным свидетелем

    And while you're busy pointing fingers, bear in mind that not only were you an active participant in all my recent interactions with Mr. Ryan and Mr. Porter, you were actually the architect of the deal, not to mention a material witness

    Имей ввиду, как только ты прийдешь за мной, мой парень порежет твоего любимого братика.

    Makes sense, knowing you come at me yourself, my old man'll snuff out your beloved brother.

    Имей ввиду, я написал только две песни две с половиной...

    Имей ввиду, что ты ничего этим не купил.

    You don't buy nothing with it, mind.

    Имей ввиду, если бы я с тобой флиртовала, я бы снимала одежду, а не одевала её.

    For your information, if I was flirting with you, I would be taking my clothes off, not putting them on.

    Но, имей ввиду...

    Ты имей ввиду: если я что-то обещал, я всегда это делаю, всегда.

    First I should tell you, when I say I'll do something, I always follow through.

    Имей ввиду, Чарли Харрис.

    Имей ввиду, ладно?

    Имей ввиду, что свет...

    context.reverso.net

    имей меня ввиду - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Предложить пример

    Другие результаты

    "Там вообще-то будут только молодые", он наверное имел ввиду "Ты", имея ввиду меня, еще одного молодого человека,

    "It's just going to be a bunch of young people," well, he must have meant, "You," meaning me, fellow young person,

    И пока ты будешь занята обвиняя меня, имей ввиду, что ты была не только активным участником во всех моих делах с мистером Райаном и мистером Портером, но, кроме того, ты была куратором сделки, не говоря уже о том, что ты была важным свидетелем

    And while you're busy pointing fingers, bear in mind that not only were you an active participant in all my recent interactions with Mr. Ryan and Mr. Porter, you were actually the architect of the deal, not to mention a material witness

    Имея ввиду, корова, она удобряет.

    I mean the cow is - she's fertilizing.

    Ќо имей ввиду - € совершенно другой человек.

    But I mean it. I'm not the same person.

    Государства должны изыскивать новые возможности для продолжения диалога по последствиям сбора этих данных, имея ввиду проявление подлинной сдержанности в торговле оружием.

    States should seek new opportunities to pursue dialogue on the implications of this data, with a view to the exercise of real restraint in the arms trade.

    Мы имеем ввиду динамическую веб комбинацию с использованием статистической части, подобной в версии MEDIA basic pack.

    It concerns dynamic web combined with static part of detailed version MEDIA medium pack.

    И создали это, имея ввиду таких клиентов, как Джейн, требуя от них ответственности и отчетности.

    And they designed it from the perspective of customers like Jane herself, insisting on responsibility and accountability.

    Мы не имеем ввиду точку зрения собаки.

    We don't take the dog's point of view into account.

    Имея ввиду факт, что этот вид активов сильно недооценен (см.

    The favorable climate for crop production and the availability of agricultural land and long traditions have resulted in well-developed plant growing and animal breeding.

    Имей ввиду, как только ты прийдешь за мной, мой парень порежет твоего любимого братика.

    Makes sense, knowing you come at me yourself, my old man'll snuff out your beloved brother.

    И между прочим имей ввиду, он потерял моего ребенка тоже, Дениз.

    And by the way, he lost my child too, Denise.

    Имей ввиду, я написал только две песни две с половиной...

    Но имей ввиду, не произноси это с такой интонацией.

    Just for the record, you should never say it like that again.

    Вы знаете, что мы имеем ввиду.

    You know the one we mean.

    Я здесь по "классным" делам, имея ввиду кёрлинг.

    I'm here on "cool" business, I.E. Curling.

    Я покажу, что мы имеем ввиду.

    I'll show you what we mean.

    Мы имеем ввиду, кого-то кроме миссис Людвиг.

    We meant, anyone besides Mrs. Ludwig.

    Нет, мы не имеем ввиду наркотики.

    Имей ввиду, что это только федеральные преступления.

    These are just federal crimes, mind you.

    Нет. Я имеюю ввиду, как, по-настоящему разгромленные.

    I mean, like, really trashed.

    context.reverso.net

    иметь в виду - это... Что такое иметь в виду?

  • Иметь в виду — ИМЕТЬ В ВИДУ. 1. кого, что. Подразумевать кого либо, что либо. Я многих черепах имею здесь в виду. Нам помощь скорая нужна подчас в делах, Но горе, коль она в руках у черепах! (С. Михалков. Заяц и Черепаха). 2. кого, что. Принимать во внимание.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • иметь в виду — См …   Словарь синонимов

  • иметь в виду — (иноск.) помнить Ср. Нет, я не верю ничему, С тех пор как шеф сказал мне: буду Я вас иметь в виду, возьму Участье в вас и не забуду. П.И. Вейнберг. Разочарование. Ср. ...Помнить буду, Если только не забуду. Ершов. Конек Горбунок. См. будьте… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Иметь в виду — Имѣть въ виду (иноск.) помнить. Ср. Нѣтъ, я не вѣрю ничему, Съ тѣхъ поръ какъ шефъ сказалъ мнѣ: буду Я васъ имѣть въ виду, возьму Участье въ васъ и не забуду. П. И. Вейнбергъ. Разочарованіе. Ср.                                   Помнить буду,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • иметь в виду — кого что 1) Подразумевать кого , что л. 2) Принимать во внимание, учитывать. 3) Иметь намерение …   Словарь многих выражений

  • ИМЕТЬ В ВИДУ — ни во что не ставить. Я вас имел в виду и крупным планом! …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Иметь в виду — 1. что. Разг. Подразумевать что л.; учитывать, предполагать что л. ФСРЯ, 68; БМС 1998, 82. 2. кого. Жарг. угол. Ирон. Игнорировать кого л. БСРЖ, 97. 3. Жарг. угол. Мстить кому л. за оскорбление. ТСУЖ, 78 …   Большой словарь русских поговорок

  • Иметь в виду — кого вступать в половую связь с кем л.; презирать, пренебрежительно относиться к кому л …   Словарь русского арго

  • ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая …   Толковый словарь Ушакова

  • иметь — е/ю, е/ешь; нсв. 1) что Владеть чем л. на правах собственности. Име/ть машину. Име/ть дачу. Име/ть большую библиотеку. Име/ть дом в деревне. Име/ть много денег …   Словарь многих выражений

  • phraseologiya.academic.ru

    имей меня ввиду - Translation into English - examples Russian

    These examples may contain rude words based on your search.

    These examples may contain colloquial words based on your search.

    Suggest an example

    Other results

    "Там вообще-то будут только молодые", он наверное имел ввиду "Ты", имея ввиду меня, еще одного молодого человека,

    "It's just going to be a bunch of young people," well, he must have meant, "You," meaning me, fellow young person,

    И пока ты будешь занята обвиняя меня, имей ввиду, что ты была не только активным участником во всех моих делах с мистером Райаном и мистером Портером, но, кроме того, ты была куратором сделки, не говоря уже о том, что ты была важным свидетелем

    And while you're busy pointing fingers, bear in mind that not only were you an active participant in all my recent interactions with Mr. Ryan and Mr. Porter, you were actually the architect of the deal, not to mention a material witness

    Имея ввиду, корова, она удобряет.

    I mean the cow is - she's fertilizing.

    Ќо имей ввиду - € совершенно другой человек.

    But I mean it. I'm not the same person.

    Государства должны изыскивать новые возможности для продолжения диалога по последствиям сбора этих данных, имея ввиду проявление подлинной сдержанности в торговле оружием.

    States should seek new opportunities to pursue dialogue on the implications of this data, with a view to the exercise of real restraint in the arms trade.

    Мы имеем ввиду динамическую веб комбинацию с использованием статистической части, подобной в версии MEDIA basic pack.

    It concerns dynamic web combined with static part of detailed version MEDIA medium pack.

    И создали это, имея ввиду таких клиентов, как Джейн, требуя от них ответственности и отчетности.

    And they designed it from the perspective of customers like Jane herself, insisting on responsibility and accountability.

    Мы не имеем ввиду точку зрения собаки.

    We don't take the dog's point of view into account.

    Имея ввиду факт, что этот вид активов сильно недооценен (см.

    The favorable climate for crop production and the availability of agricultural land and long traditions have resulted in well-developed plant growing and animal breeding.

    Имей ввиду, как только ты прийдешь за мной, мой парень порежет твоего любимого братика.

    Makes sense, knowing you come at me yourself, my old man'll snuff out your beloved brother.

    И между прочим имей ввиду, он потерял моего ребенка тоже, Дениз.

    And by the way, he lost my child too, Denise.

    Имей ввиду, я написал только две песни две с половиной...

    Но имей ввиду, не произноси это с такой интонацией.

    Just for the record, you should never say it like that again.

    Вы знаете, что мы имеем ввиду.

    You know the one we mean.

    Я здесь по "классным" делам, имея ввиду кёрлинг.

    I'm here on "cool" business, I.E. Curling.

    Я покажу, что мы имеем ввиду.

    I'll show you what we mean.

    Мы имеем ввиду, кого-то кроме миссис Людвиг.

    We meant, anyone besides Mrs. Ludwig.

    Нет, мы не имеем ввиду наркотики.

    Имей ввиду, что это только федеральные преступления.

    These are just federal crimes, mind you.

    Нет. Я имеюю ввиду, как, по-настоящему разгромленные.

    I mean, like, really trashed.

    context.reverso.net

    имей в виду - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Ну, пока мы можем ему не говорить, но имей в виду, дрон становится личностью.

    Well, we can delay telling him for now, but keep in mind, the drone is becoming an individual.

    И имей в виду, что "нет" - это совершенно приемлемый ответ.

    Точно, но имей в виду.

    Просто имей в виду, что бы ты ни решил, мы вместе идем по этой дороге.

    But just bear this in mind, whatever your excuse, you and I are down this road together.

    Ну, имей в виду, мистер Уол Стрит - запоминающаяся личность.

    Well, be warned. Mr. Wall Street has quite a personality.

    Но только имей в виду, что сейчас, я действительно знаю твою рутину.

    И имей в виду, что здесь лишь один верный ответ.

    У нас конечно не Америка, Гойя, но имей в виду, что он намного старше тебя и слабее.

    I know that this is not a western, Goya, but keep in mind that he is much older than you, and weaker.

    Ладно, смотри, имей в виду, если что-то случится, мы идем сразу на аборт.

    Okay, look, keep in mind, anything happens, we go right to the abortionist.

    И когда будешь слушать, имей в виду, что это она заставила их называть нас "мамочка"

    And when you do listen, bear this in mind... it was her that insisted they call us... "Mommy!"

    Имей в виду, у тебя один шанс.

    Имей в виду у нас тут дипломаты и государственные чиновники.

    Имей в виду, чем меньше, тем лучше.

    Имей в виду, мы бедные, так что это скорее символический жест.

    Keep in mind we're poor, so it's rely more of a symbolic gesture.

    Имей в виду, что ты уже потерял $4,000.

    Имей в виду, у меня за спиной целый арсенал.

    Имей в виду, на тебе будет камера.

    Имей в виду, что заканчивать - значит, начать.

    Да, имей в виду, я пьяница.

    Однако, имей в виду, я этим не наемся.

    context.reverso.net